<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="da_DK">
<context>
    <name>DBWidget</name>
    <message>
        <source>Write something in the searchfield</source>
        <translation type="obsolete">Skriv noget i søgefeltet</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LauncherWindow</name>
    <message>
        <location filename="launcherwindow.cc" line="41"/>
        <source>Pracro Launcher</source>
        <oldsource>Pracro Starter</oldsource>
        <translation>Pracro Starter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="launcherwindow.cc" line="49"/>
        <source>Patient ID:</source>
        <oldsource>Patient CPR:</oldsource>
        <translation>Patient CPR:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="launcherwindow.cc" line="53"/>
        <source>Template:</source>
        <translation>Skabelon:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="launcherwindow.cc" line="70"/>
        <source>Accept</source>
        <translation>Accepter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="launcherwindow.cc" line="72"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Annullér</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="launcherwindow.cc" line="122"/>
        <source>Incorrect Patient ID</source>
        <translation>Forkert CPR nummer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="launcherwindow.cc" line="123"/>
        <source>You need to enter a 10 character
Patient ID in order to continue.</source>
        <translation>For at fortsætte skal du indtaste
et CPR nummer på 10 cifre.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <location filename="mainwindow.cc" line="86"/>
        <source>Close and commit</source>
        <translation>Gem og commit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.cc" line="89"/>
        <source>Close no commit</source>
        <translation>Gem uden commit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.cc" line="98"/>
        <source>Show sessions</source>
        <translation>Vis sessioner</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.cc" line="138"/>
        <source>Closing without commit</source>
        <translation>Lukker uden commit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.cc" line="139"/>
        <source>This session will be stored on this computer only. To reopen it at a later time, simply open the same patient again.</source>
        <translation>Denne session bliver husket på denne specifikke maskine. For at genåbne på et senere tidspunkt, skal du blot genåbne på samme patient.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.cc" line="150"/>
        <location filename="mainwindow.cc" line="173"/>
        <source>Discard</source>
        <translation>Kassér</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="mainwindow.cc" line="151"/>
        <location filename="mainwindow.cc" line="174"/>
        <source>This session will &lt;strong&gt;NOT&lt;/strong&gt; be stored in the journal.&lt;br/&gt;Are you sure you want to continue?</source>
        <translation>Denne session vil &lt;strong&gt;IKKE&lt;/strong&gt; blive gemt i journalen.&lt;br/&gt;Er du sikker på du vil fortsætte?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MultiList</name>
    <message>
        <location filename="widgets/multilist.cc" line="63"/>
        <source>Add to list</source>
        <translation>Tilføj til listen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="widgets/multilist.cc" line="69"/>
        <source>Remove from list</source>
        <oldsource>Remove form list</oldsource>
        <translation>Fjern fra listen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="58"/>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="61"/>
        <source>Open</source>
        <translation>Åbn</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="64"/>
        <source>Save</source>
        <translation>Gem</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="67"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Annullér</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="70"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Luk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="73"/>
        <source>Discard</source>
        <translation>Kassér</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="76"/>
        <source>Apply</source>
        <translation>Tag i brug</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="79"/>
        <source>Reset</source>
        <translation>Nulstil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="82"/>
        <source>Restore Defaults</source>
        <translation>Genopret  default</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="85"/>
        <source>Help</source>
        <translation>Hjælp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="88"/>
        <source>Save All</source>
        <translation>Gem alle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="91"/>
        <source>Yes</source>
        <translation>Ja</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="94"/>
        <source>Yes To All</source>
        <translation>Ja til alle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="97"/>
        <source>No</source>
        <translation>Nej</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="100"/>
        <source>No To All</source>
        <translation>Nej til alle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="103"/>
        <source>Abort</source>
        <translation>Afbryd</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="106"/>
        <source>Retry</source>
        <translation>Prøv igen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="messagebox.cc" line="109"/>
        <source>Ignore</source>
        <translation>Ignorér</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="macro.cc" line="162"/>
        <source>Depends on: </source>
        <translation>Afhænger af: </translation>
    </message>
</context>
</TS>